Menu

Menu soir
Mercredi au Samedi
Pour accompagner l'apéro
​
​​10. Gougères au fromage, crème de parmesan (2)​​​​
​Classic gougere stuffed with permesan cream (2)​
​​
8. Sur le coquetier: crème montée, caviar de mulet et rösti de pomme de terre
On the egg cup: whipped cream, mulet caviar and potato rosti
​​
​8. Concassé d'huitre Blackberry, mignonette, concombre et ciboulette (2)​​​​
Crushed Blackberry oyster, mignonette sauce, cucumber and chives
​
10. Rouleaux de printemps aux crevettes de Matane, menthe et arachide (2)
Matane Shrimp Spring Rolls, peanut salsa, menthe et arachide (2)
​
12. Crudo de pétoncles, jus de yuzu, argousier, estragon et praliné de sésame noir (2)
Scallop crudo, yuzu juice, sea ​​buckthorn, tarragon and black sesame praline(2)
​​
12. Terrine de foie gras au Pineau des Charentes sur brioche et miel fermenté au piment (2)
Foie gras terrine with Pineau des Charentes on bun and fermented honey with chili pepper (2)
​​​​​​
​
Plats de format entrée. Nous vous suggérons deux à trois plats par personne !
8. Miche de François Giraudet et beurre à la peau de poulet (300g)
Loaf of bread by François Giraudet served with roasted chicken skin butter (300g)
​
13. Betteraves glacées, sabayon au chou rouge et pacanes sablées
Glazed beets, red cabbage sabayon and shortbread pecans​​
​
14. Tomate rôtie, pain multigrain, ricotta et salade Castelfranco
Roasted tomato, multigrain bread, ricotta cheese and Castelfranco salad
16. Moules de l'Île-du-Prince-Édouard, chou rôti, jus émulsionné au beurre noisette et croûtons
Prince Edward Island mussels, roasted cabbage, beurre noisette emulsion and crouton
​​​
18. Chou-fleur au charbon de bois, noix de cajou rôtis, beurre au vadouvan, échalotes frites
Charcoal cauliflower, roasted cashews, vadouvan butter, fried shallots, toasted brioche
​
20. Cavatelli, mijoté de morille blanche et chapelure au thym
Cavatelli, stewed white morel mushrooms and thyme breadcrumbs
​
18. Tartare de thon albacore, carpaccio de tomate, radis pourpre et vinaigrette au miso
Albacore tuna tartare, tomato car, purple radish and miso vinaigrette​
​​
22. Morue charbonnière cuite vapeur, caponata, beurre de tomate fermenté et condiment à la puttanesca
Steamed black cod, caponata, fermented tomato butter and puttanesca condiment​​​​​​
​
20. Cavatelli, mijoté de morille blanche, pancetta et chapelure au thym
Cavatelli, stewed white morel mushrooms, pancetta and thyme breadcrumbs
​
21. Saucisse au ris d'agneau, pommes de terre boulangère et jus de volaille
Lamb sweetbread sausage, boulangere potatoes and poultry jus​​
​
22. Macreuse de boeuf braisée, topinambours rôtis, raifort, chips au sumac et jus de boeuf à la sarriette
Braised chuck beef, roasted Jerusalem artichokes, horseradish, sumac chips and savory beef jus